An American vampire HAS A BELLYFUL


image

Ah, the belly again, but this time in the expression TO HAVE A BELLYFUL. Let’s say you’re on holiday with a friend and he (or she) is always complaining – the weather’s too hot or too cold, the food is not the same as at home, the pillow is too soft or too hard, … After a few days of this negativity you will have every right to tell your friend (soon to be ex-friend), “Shut up, I’ve had a bellyful of your moaning!”

Another situation might be at your workplace, where you’re very unhappy with the conditions or colleagues or the job itself. At some point you’re going to tell yourself that you’ve had a bellyful and finally write that resignation letter.

Use the language

This is your chance to write in about a time when you had a bellyful. I’m sure there was.

4 comments

  1. […] An American vampire HAS A BELLYFUL (notonlygrammar.wordpress.com) […]

    Like

  2. […] An American vampire HAS A BELLYFUL (notonlygrammar.wordpress.com) […]

    Like

  3. […] An American vampire HAS A BELLYFUL (notonlygrammar.wordpress.com) […]

    Like

  4. […] An American vampire HAS A BELLYFUL (notonlygrammar.wordpress.com) […]

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: